Возьми же мои руки (261)

16 июня 2025 19:10
51

Автором текста песни является Юлия Хаусман (1826-1901). Интересно, что она была подданой российского императора и значительную часть своей жизни провела в Санкт-Петербурге. Юлия Хаусман была очень болезненным и предельно скромным человеком. Известность принес ей сборник духовных стихотворений «Ландыши», который был опубликован (по ее просьбе изначально анонимно) в 1862 г.

Среди прочих стихотворений в книге был и этот текст. Спустя некоторое время его положили на мелодию композитора Фридриха Зильхера (1789-1860), которую тот написал ранее для другой духовной песни.

Многие серьезные богословы долго смотрели на песню с некоторым подозрением из-за слишком сентиментального, капризного, «детского» и с теологической точки зрения не всегда корректного языка. Ее очень редко включали в официальные церковные сборники песнопений. Однако среди простых верующих она имела невероятную популярность.

Ее нередко пели на венчаниях. В Германии она входит в десятку самых часто используемых песен по траурным поводам. Эта песня и то утешение, которое она предлагает, была особенно важна для многих российских немцев в годы репрессий и депортации.

Рассказ о том, что этот текст родился, когда юная Юлия Хаусман узнала о внезапной смерти своего жениха, который был миссионером, — лишь благочестивая легенда. Скорее всего, это стихотворение было написано в одну из тяжелых, беспокойных ночей (Юлия Хаусман страдала бессонницей). Отсюда и могущие поначалу вызывать вопросы особенности его языка, выражающего стремление к покою и содержащие образ пути сквозь ночь с «закрытыми глазами».

На русский язык песня переводилась многократно. Первый перевод появился еще при жизни Юлии Хаусман. Мы предлагаем ещё один перевод — это новый текст, который является не точным переводом, а переложением, которое передает не букву, а дух оригинала.

В тиши и мраке ночи
Зову Тебя;
Мне трудно в одиночку
Ждать света дня.
Накрой мои ладони
Своей рукой;
Пусть наконец наполнит
Меня покой.

Среди тревог с надеждой
Тебя молю:
Меня укутай нежно
В любовь Твою.
Глаза свои закрою,
К Тебе прильну.
Пусть страшно, но с Тобою
Сквозь ночь пойду.

Порой Тебя теряю
я в темноте,
И кажется: взываю
Лишь к пустоте…
Не размыкай объятий,
Держи меня.
Веди свое дитя Ты
Ко свету дня.