Хвали же Бога в песне (316)

В воскресенье Cantate в качестве главного мы предлагаем песнопение «Хвали же Бога в песне» («Lobt Gott getrost mit Singen»), № 316.
Это песнопение происходит из традиции Богемских братьев – религиозного движения, возникшего под влиянием идей Яна Гуса. Автор текста точно не известен. Возможно, это был Михаэль Вайссе, который в 1531 г. издал первый немецкоязычный сборник с песнопениями Богемских братьев. Этот песенник был самым обширным и интересным на тот момент в христианском мире. «Lobt Gott getrost mit Singen» опубликовано первый раз в его втором издании в 1544 г.
Иногда встречается предположение, что эта песня может быть вольным переложением средневекового латинского хвалебного гимна «Te Deum». Однако при этом в ней отчетливо ощущается опыт преследуемой общины, которая, с одной стороны, ищет утешения в Слове и Таинстве, с другой стороны, жаждет обновления в вере, а, с третьей, с радостью славит Бога во всех испытаниях.
Долгое время это песнопение в Германии звучало на богослужениях Гернгутерской общины, которая унаследовала многие традиции Богемских братьев. Но постепенно оно стало выходить из церковного употребления. Его возрождение пришлось на 30-е гг. ХХ века, когда известный церковный деятель, богослов и поэт Отто Ритмюллер включил его в свой сборник «Новая песнь». Благодаря ему «Lobt Gott getrost mit Singen» стало одним из самых популярных песнопений в Исповедующей Церкви, которая противостояла нацистскому режиму.
Мелодия песнопения изначально светская. Она заимствована из печально-лирической песни «Entlaubet ist der Walde» («Листья в лесу облетели»), которая впервые была опубликована в 1481 г.